Puslapis 13

Terminai

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 11:05
Rokas
Paskaitinejus senburiu rashliava, vietomis suprast neina apie kalbama :?
Va pavyzdziui ka pereboras reishkia?

Tai vat, mastau, gal tokia diskusija padetu ne tik mums :sad3: (zaliems) geriau suprast esme, bet gal ir kokie lietuvishki analogai ar naujadarai susidarytu.

Pereboras

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 11:25
Rasius321
Albertai, gal į wikipedia galima ir žargoną dėti?

Pereboras - kai glisuoji su burlente, burę nulaikai normaliai, o tada ATEINA GŪSIS, per kurį burė pasidaro sunkiai benulaikoma, stuburas dėl pastangų išlenda pro užpakalį ir rankos pailgėja keliais cm. Jeigu išsilaikai, tuomet visks normalia, o jei ne, tada dažniausiai būna KATAPULTA :)

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 12:29
Zilvis
"pereboras" - paprastai reiskia kad per daug vejo lyginant su tavo bure. Tai reiskia kad jau plauki galvodamas ne apie malonuma o apie tai kaip isgyventi ir sugrizti i kranta, nes nebegali normaliai islaikyti bures, per didele vejo ir bures generuojama jega. Tokiu atveju reikia mazesnes bures, kartais ir mazesnio peleko ar lentos.
P.S. "gimdyti ezius" tas pats kas "pereboras". ;)

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 13:36
alga
Pereboras yra iš kortų žaidimo 21 (Black Jack) atėjęs terminas. Kai rankose turi daugiau, negu reikia ;-)

Albertas

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 17:57
Rokas
O ka jums sako "WOOD" kai apie lenta kalba eina? Cia koks medis gal nupjautas, kad ja pagamint :)

UNREAD_POSTParašytas: 12 Bal 2005 18:51
Rasius321
Apie WOOD paskaityk http://www.star-board.com Products->Technology

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 10:44
Rokas
O jei PEREBORA pavadinti lietuviškai - PERPUTA?
Shiaip gerai skamba :lol:

Pvz: Jonas susitvarke su perputa, todel katapultos nebuvo.

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 11:05
Rasius321
Rokas rašė:O jei PEREBORA pavadinti lietuviškai - PERPUTA?

:D :D :D

Aš jau bandžiau įvesti vieną lietuvišką terminą - GŪSĮ vadinti lietuviškai - ŽĄSINU, bet kažkaip neprigijo...
Visai gerai skambėtų - Užėjo geras ŽĄSINAS ir man su 10m2 gavosi stipri PERPŪTA.

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 11:23
Sige
Rokas rašė:O jei PEREBORA pavadinti lietuviškai - PERPUTA?
Shiaip gerai skamba :lol:

Pvz: Jonas susitvarke su perputa, todel katapultos nebuvo.


tada katapulta turėtų būti persvieda :)

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 12:35
Edas50
Sige rašė:
Rokas rašė:O jei PEREBORA pavadinti lietuviškai - PERPUTA?
Shiaip gerai skamba :lol:

Pvz: Jonas susitvarke su perputa, todel katapultos nebuvo.


tada katapulta turėtų būti persvieda :)


Katapulta - tai svaidomasis įtaisas... :) tai gal vadinam SVIEDLIU??

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 13:19
Sige
Edai, ti teisus, katapulta- įtaisas. Ir burlentininkui taikyti frazę "katapultos nebuvo" netinka, nes jos ten ir nebuvo. :) Arba padariau katapultą- tai reiškia padariau svaidomąjį įtaisą.
reiktų sakyti- katapultavausi , arba persviedžiau savo kailį nuo lentos į vandenį :)

tada sakinys galėtų skambėti maždaug taip:
Kai užėjo gūsis (žąsinas) ir pajaučiau, jog man jau perpūta, gerai įsitvėriau į skersinį (giką) ir išvengiau sviedlinimosi.

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 13:31
Romas
Kaip taisykle - susigulejusio zargono sulietuvinimas priveda prie visisko nesusikalbejimo.

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 13:37
Rasius321
Romas rašė:Kaip taisykle - susigulejusio zargono sulietuvinimas priveda prie visisko nesusikalbejimo.

Bet užtat nesusikalbėsim taisyklingai, Lietuviškai! :D

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 13:38
Girmantas
o tai kaip vadinti willy skipper?

alkonas:
1. willy [‹w

UNREAD_POSTParašytas: 15 Bal 2005 13:40
Sige
=D> :D :D :D :D :D